Some lines end with something like a fish hook--a "question mark" refers to a question.
Me? I wonder about five questions. Why Zina's daddy says that his eyes "popped out of his head." They haven't gone anywhere, I say. Why does he say such rubbish? I crept up to the cupboard, sat in front of the mirror, and bulged my eyes out as far as they could go. Woof! My eyes didn't go anywhere--they stayed right in place.
Are there any fox terriers living on the moon? What do they eat? And do they howl at the earth like I sometimes do at the moon? and where do they disappear to when the moon goes out of sight for many days? Micky, Micky! Someday you'll go crazy!
Why do fish swim into an empty net when it's clearly a trap? Since you're not able to live above water, just sit quietly in your pond, I say. I really pity them! In the morning, they blow bubbles up to the surface, and in the evening they're digested in a dark human stomach--or worse! The mean cat takes them away...
Why was Zina's nanny a brunette yesterday, but today her hair looks like golden straw? Zina giggled, but I was frightened and thought, "Well, Micky, thank God you are a dog." Who would marry such a parrot? Black on Tuesday, orange on Wednesday, and on Thursday--blue with green stripes...Foo! It's getting hot in here.
How come, when I act badly, they put a muzzle on me, but when the gardener gets drunk as a mad bull twice a week they do nothing about it? Zina's uncle says that the gardener is shell-shocked, so we must indulge him. By all means! I will learn what shell-shocked means, then I will become shell-shocked, too. Then they'll have to indulge me. I'm going to chomp on a bone (Where did I bury it? I'll never tell!), then I'll write some more.
--From "Micky the Fox Terrier's Diary", a children's story by Sasha Chernyi, translated by me.